Ako nás pán Disney po Anglicky učil?

Verte, či neverte, ale v deväťdesiatych rokoch nás Disney po anglicky učil. Ako je to možné?

Walt Disney nie je pre nás neznámy. Či sú to jeho rozprávky, alebo filmy taktiež z tejto spoločnosti, rozhodne neostali neznáme. Málokto už ale vie, že Walt disney vydávala aj kazety, na ktorých boli nahraté rôzne rozprávky. Na jednej strane v Slovenčine, na druhej v Angličtine, ale tá istá rozprávka. Niektoré z týchto kaziet mám aj ja doma, no sú niekde zabudnuté kvôli CD nosičom. Musím sa ale sám priznať, že väčšinou som tieto rozprávky počúval v mojom jazyku a nie v Angličtine. Slovenčina pre mňa bola dôležitejšia, než Angličtina. To ešte bolo v období, kedy som na tieto veci nehľadel, ako sú učenie sa cudzích jazykov. O tom, že tieto kazety rovnako, ako aj hovoriaci Anglicko-slovenský slovník vydal Disney som sa dozvedel neskôr, no tieto kazety už boli niekde stratené. Veľmi ma to prekvapilo, že práve Disney vydávala aj takéto veci.

Je kopec spomienok na niektoré veci, ktoré nakoniec ostanú niekde stratené. Či si to uvedomíme, alebo nie, no je to tak. Asi pred siedmymi rokmi som si uvedomil dôležitosť Angličtiny ale hlavne to, že ju musím používať. Na kazety som akosi pozabudol a môžu sa zísť, preto že v knihách sa dozvieme aj také slová, ktoré nevieme.

Pridaj komentár

Zadajte svoje údaje, alebo kliknite na ikonu pre prihlásenie:

WordPress.com Logo

Na komentovanie používate váš WordPress.com účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Google photo

Na komentovanie používate váš Google účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Twitter picture

Na komentovanie používate váš Twitter účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Facebook photo

Na komentovanie používate váš Facebook účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Connecting to %s